贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

maquiller

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

maquiller TEF/TCF專四

音標(biāo):[makije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 maquiller 的動詞變位
v. t.
1. 化妝[指面部]:
maquiller un acteur de théatre

2. 改裝, 涂改; <轉(zhuǎn)>修改, 竄改:
maquiller un passeport 涂改護照

3. [轉(zhuǎn)]歪曲真相, 曲解:
maquiller la vérité歪曲真相


se maquiller v. pr.
化妝

常見用法
maquiller la vérité裝真相
maquiller qqch en qqch把某事裝成……

聯(lián)想:
  • cosmétique   a. 化妝用的,美容用的;n. 化妝品,美容品

近義詞:
altérer,  dissimuler,  déformer,  déguiser,  falsifier,  farder,  fausser,  grimer,  truquer,  camoufler,  dénaturer,  travestir,  masquer,  mutiler,  ombrer,  trafiquer,  tripatouiller

se maquiller: se farder,  

反義詞:
démaquiller,  rétablir
聯(lián)想詞
maquillage化妝;coiffer給……梳頭;habiller給……穿衣;manucure指甲修剪師;cacher藏,藏匿;masquer替……戴假面具,替……戴面罩;mentir撒謊,說謊;bronzer曬黑,曬成古銅色;dissimuler掩飾,;sublimer理想化 純化;raser剃,刮;

Ces statistiques sont maquillées.

這些統(tǒng)計數(shù)字做過手腳

La cargaison était maquillée de fa?on à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飛機的貨物進行了裝,以便看上去是吉布提紅新月會裝運的貨物。

Il maquille ses plans et appelle transition ce qui ne serait qu'une annexion éhontée et sanglante de Cuba.

它掩飾自己的計劃,并把對古巴進行明目張膽和血腥的吞并行為稱為一種過渡。

Le consentement tacite de l'état à la violence domestique peut prendre de nombreuses formes, dont certaines subtilement maquillées.

國家可能以多種形式默家庭暴力的存在,其中有些形式可能較為秘。

Tu peux également te maquiller en citrouille (couleurs orange et noir), en mort-vivant, en zombie, en chauve-souris, en momie etc.

你也可以在道具后面變怪獸哦!橘色或黑色南瓜,僵尸,不死蝙蝠或木乃伊都是不錯的選擇。

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住氣,腳下不停地變著步子,雙手持槍直逼黃茵。

Le 19?avril, trois véhicules militaires maquillés bourrés d'explosifs se sont approchés du point de passage de Kerem Shalom dans un épais brouillard matinal.

19日,滿載爆炸物的裝軍車趁著早晨的濃霧駛向凱雷姆沙格姆過境點。

Celle-ci s'accompagne fréquemment d'un ??blanchiment de capitaux??, c'est-à-dire du transfert d'un pays à l'autre de fonds de manière illicite afin d'en maquiller l'origine.

人們經(jīng)常看到的一種腐敗是將所得資金裝并非法跨國轉(zhuǎn)移,即“洗錢”。

Elle n'a rien de plus pressé que de se maquiller avant de partir?

出發(fā)前她就非得趕著化妝嗎?

Ne vous laissez pas tromper par cette ruse, qui est une tentative de maquiller l'image de terroristes de sang-froid, résolus à commettre des meurtres de sang-froid.

不要被這種詭計所誤導(dǎo)——這是一種企圖,試圖為一心進行冷酷殘殺的恐怖分子描上較慈善的面孔。

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化過妝的皮膚容易閉塞粉垢、污垢,所以應(yīng)選擇適合自己膚質(zhì)的潔面用品,才能預(yù)防皮膚受到傷害。

Le Tiramisu qu’on a prepare toute l’apres-midi n’est pas pour manger, mais juste pour se maquiller pour la soiree! Quelle folie!

準(zhǔn)備了一個下午的提拉米蘇原來不是用來吃的,而是用來化妝舞會的。夠瘋狂的!

Le souvenir des erreurs de la Commission est encore très présent, tout comme le spectre de la chenille maquillée de rouge à lèvres, qui voulait se faire papillon.

對委員會的過失的記憶仍然歷歷在目,毛毛蟲的影子也同樣如此,毛毛蟲拒絕了口紅,但仍然希望化為一只蝴蝶。

Sortir de l'eau maquillée comme si de rien n'était.Nager dans les profondeurs sans que rien ne bouge, jouer au beach-volley comme si vous alliez à une soirée....Vous en rêviez ?

從水里出來的妝容一點都沒,即游泳到深處也不會掉妝,打完沙灘排球的面容和參加完晚宴的沒什么區(qū)別……這些是否都是你的夢想?

Il a également constaté que certains éléments militaires maquillaient de fa?on plus ou moins systématique des assassinats de civils pour faire croire que les victimes étaient mortes au combat (??faux positifs??).

我還發(fā)現(xiàn)軍隊多成員或多或少系統(tǒng)化地進行所謂“假陽性”的殺害,即把非法殺害平民裝成戰(zhàn)斗中合法殺害的樣子。

Si tu n'as pas envie de te maquiller, tu peux aussi mettre un masque et pourquoi pas le fabriquer toi-même (avec du papier, un modèle, des ciseaux et de la peinture) !!

如果你不想把自己起來,你還可以用紙、模型、剪刀、畫筆自制一張精美的面具哦。

Qu’importe qu’on se maquille léger ou lourd, même si on ne se maquille pas, il faut toujours se démaquiller quand on est chez soi.

無論化的是濃妝還是淡妝,甚至不化妝,在回家后都應(yīng)做卸妝。

Pire encore, elles maquillent les faits, prétendent que les défunts sont toujours en vie, en faisant mauvais usage des éléments de preuve remis en toute bonne foi par la République populaire démocratique de Corée.

更惡劣的是,日本當(dāng)局正在歪曲真相,通過濫用朝鮮本著誠意提供的材料,說什么死者還活著。

Pendant qu'un nombre croissant d'états souverains essuient des attaques armées, le plan ??Guerre des étoiles?? de l'ère de la guerre froide, maquillé en système de défense nationale par missiles, ou en système de défense par missiles de théatre, est ouvertement mis en avant.

在數(shù)目日增的主權(quán)國家正在遭受武裝攻擊的同時,正在公開推進裝成為國家導(dǎo)彈防御系統(tǒng)或戰(zhàn)區(qū)導(dǎo)彈防御系統(tǒng)的冷戰(zhàn)時代的“星際大戰(zhàn)”計劃。

La Sous-Direction des questions migratoires dispose d'une base de données sur les documents volés à laquelle Interpol pourra avoir accès dans le cadre de l'application des décisions du secrétariat général d'Interpol concernant la création d'une base de données sur les documents volés, maquillés ou falsifiés.

移民事務(wù)處有一個被偷竊的文件的數(shù)據(jù)庫,與刑警組織分享,以便遵守刑警組織總秘書處關(guān)于建立一個被偷竊、纂改或造的文件的數(shù)據(jù)庫的規(guī)定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 maquiller 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。