Au paragraphe 1, les mots ??ou autre?? devraient donc être insérés après le mot ??insurrectionnel??.
因此,第1款中的“或其運動”一詞應(yīng)放在“叛亂”之后。
Au paragraphe 1, les mots ??ou autre?? devraient donc être insérés après le mot ??insurrectionnel??.
因此,第1款中的“或其運動”一詞應(yīng)放在“叛亂”之后。
Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.
特派團可能仍將青年黨叛亂襲擊的點。
Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et?dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.
主要被指控發(fā)起并領(lǐng)導(dǎo)一次被稱為具有顛覆性的罷工。
La?pratique diplomatique reconna?t systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne?peut être attribué à l'état.
外交事件在承認(rèn)叛亂運動的有害行為不能歸于國家方面表現(xiàn)出高度的一致。
Les?Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux?mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.
菲律賓經(jīng)與兩個分裂主義運動和三個叛亂群體的和平進程仍在繼續(xù)。
La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.
和解和平定暴力叛亂、克服不穩(wěn)定的唯一持久辦法。
Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.
激烈的教派暴力有可能使這個國家領(lǐng)土分裂,恐怖主義和叛亂分子正繼續(xù)活動。
Les?Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.
菲律賓經(jīng)與兩個分裂主義運動和三個叛亂群體的和平進程仍在繼續(xù)。
Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.
這些武器隨后流入社會,被叛亂團體、盜賊和恐怖主義分子所利用。
Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots ??ou autres?? après le mot ??insurrectionnel?? au paragraphe 1.
因此議在第1款在“叛亂”之后添加“或其”。
Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article?10 prévoit l'attribution à l'état du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.
在這類例外的情況下,第10條規(guī)定將未成功的叛運動或其運動的行為責(zé)任歸為國家。
Jusqu'à une date récente, le Myanmar a d? faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.
直到最近,緬甸還不得不面對18個武裝叛亂團伙構(gòu)成的挑戰(zhàn)。
L'article?10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans?certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.
第10條載述在界定情況下為叛亂運動的行為承擔(dān)責(zé)任的特殊情況。
On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).
請注意,聯(lián)合委員會第九次會議要求叛軍撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。
Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.
緬甸叛團體廣泛招募和使用兒童士兵,這已廣為人知并被確認(rèn)的事實。
En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les ??actes de guerre et les mouvements insurrectionnels?? est en cours d'élaboration.
目前正在根據(jù)《承諾書》,制訂一項“戰(zhàn)爭行為和叛亂運動”的新的大赦法。
Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.
被指控發(fā)動政治罷工,軍法而非民法當(dāng)局稱其為顛覆性的。
Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.
我們看到的叛亂和恐怖活動達到空前的水平,特別在動蕩的南部和東部各省。
Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un?état est considéré comme un fait de cet état d'après le droit international.
成為一國新政府的叛亂運動的行為應(yīng)視為國際法所指的該國的行為。
Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un état est considéré comme un fait de cet état d'après le droit international.
成為一國新政府的叛亂運動的行為應(yīng)視為國際法所指的該國的行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com