à cet effort s'ajoute celui des communautés néerlandophone, francophone et germanophone de la Belgique.
除此之外,比利時(shí)的荷蘭語(yǔ)、法語(yǔ)和德語(yǔ)社區(qū)也作出了努力。
à cet effort s'ajoute celui des communautés néerlandophone, francophone et germanophone de la Belgique.
除此之外,比利時(shí)的荷蘭語(yǔ)、法語(yǔ)和德語(yǔ)社區(qū)也作出了努力。
Des cours d'allemand pour élèves non germanophones sont offerts, au besoin, dans diverses écoles.
各學(xué)校都向母語(yǔ)不是德語(yǔ)的小學(xué)生提供德語(yǔ)課程(如果需要的話)。
Malgré l'absence de représentant de la communauté germanophone, celle-ci a néanmoins contribué à l'élaboration du rapport.
盡管沒有德語(yǔ)區(qū)代表出席會(huì)議,但該語(yǔ)文區(qū)為報(bào)告提供了資料。
Au Liechtenstein, les enfants non germanophones en age d'obtenir une instruction obligatoire suivent des cours intensifs et supplémentaires d'allemand.
列支敦士登為非德語(yǔ)的但屬于義務(wù)教育年齡的兒童安排了強(qiáng)化的語(yǔ)言補(bǔ)充課程。
La Belgique actuelle est donc composée de trois Communautés?: la Communauté flamande, la Communauté fran?aise et la Communauté germanophone.
因此,比利時(shí)分為三大語(yǔ)區(qū):佛蘭德語(yǔ)區(qū)、法語(yǔ)區(qū)和德語(yǔ)區(qū)。
Le bureau de Genève emploie trois personnes et plusieurs consultants, bénévoles et stagiaires, ainsi qu'une coordonnatrice en Autriche, pour les pays germanophones.
它的日內(nèi)瓦辦事處有3個(gè)工作人員和幾個(gè)顧問、志愿人員和實(shí)習(xí)生,在奧地利有一名聯(lián)絡(luò)人擔(dān)任婦女世界首腦會(huì)議基金會(huì)德國(guó)部門主管。
Le document de travail no?93, présenté par un expert de la Division néerlandophone et germanophone, contenait les Directives toponymiques de la Belgique.
荷語(yǔ)和德語(yǔ)分部的一名專家介紹了第93號(hào)工作文件,其載有《比利時(shí)地名準(zhǔn)則》。
Il s'agit de cours inscrits au programme des écoles publiques et destinés à promouvoir l'intégration linguistique et culturelle à la société des enfants non germanophones.
此類課程納入了公立學(xué)校的必修課,盡力促使非德語(yǔ)兒童在語(yǔ)言和文化上融入社會(huì)。
L'asbl Prisma, financée par la Communauté germanophone, organise le fonctionnement du Centre de guidance (Frauenberatung) et d'une Maison de refuge (Frauenfluchthaus) pour femmes en difficulté.
得到法語(yǔ)區(qū)資助的團(tuán)體Prisma安排心(Frauenberatung)的工作及為困難婦女安排庇護(hù)所(Frauenfluchthaus)。
Le document de travail no?12 soumis par la Division néerlandophone et germanophone fournissait des renseignements sur un guide onomastique pour le Parc national Hohe Tauern (Autriche).
荷語(yǔ)和德語(yǔ)分部提交的第12號(hào)工作文件提供了關(guān)于Hohe Tauern 國(guó)家公園(奧地利)專名學(xué)手冊(cè)的資料。
Le document de travail no?33, soumis par la Division néerlandophone et germanophone, présentait un rapport sur le projet EuroGeoNames, dont le cycle de financement venait de s'achever.
荷語(yǔ)和德語(yǔ)分部提交了第33號(hào)工作文件,其包括關(guān)于歐洲地名項(xiàng)目的報(bào)告,該項(xiàng)目的供資期限現(xiàn)已到期。
La sixième édition des Directives toponymiques de l'Autriche a été annoncée par un expert de la Division néerlandophone et germanophone qui présentait le document de travail no?30.
荷語(yǔ)和德語(yǔ)分部的一名專家在第30號(hào)工作文件宣布,第六版《奧地利地名學(xué)則》業(yè)已問世。
Il existe en Communauté germanophone un groupe de prévention du SIDA qui est coordonné et suivi par le département de la santé du Ministère de la Communauté germanophone.
在德語(yǔ)區(qū)內(nèi)部還有一個(gè)預(yù)防艾滋病的團(tuán)體,它由德語(yǔ)區(qū)部的健康局協(xié)調(diào)和監(jiān)督。
La Belgique comprend trois communautés (la communauté fran?aise, la communauté flamande et la communauté germanophone) et trois régions (la région wallonne, la région flamande et la région bruxelloise).
比利時(shí)有三大社區(qū),即法語(yǔ)社區(qū)、弗拉芒語(yǔ)社區(qū)和德語(yǔ)社區(qū)。 三個(gè)大區(qū),瓦隆大區(qū)、弗拉芒大區(qū)和布魯塞爾大區(qū)。
Les communautés fran?aise, flamande et germanophone sont dotées de compétences exclusives dans le domaine culturel et ont également, hormis trois éléments clefs, des compétences exclusives dans le domaine de l'éducation.
荷蘭語(yǔ)區(qū)、法語(yǔ)區(qū)和德語(yǔ)區(qū)在文化問題上享有專屬權(quán)限,除了三個(gè)框架內(nèi)容外,在教育上也享有專屬權(quán)限。
Le Comité se félicite de l'inclusion de représentants des Région et Communauté flamandes, de la Communauté fran?aise et de la Région wallonne, mais regrette l'absence de représentants de la Communauté germanophone.
委員會(huì)對(duì)該國(guó)代表團(tuán)包括了佛蘭芒地區(qū)和社區(qū)、法語(yǔ)社區(qū)和瓦隆地區(qū)的代表表示贊賞,但對(duì)代表團(tuán)內(nèi)沒有德語(yǔ)社區(qū)代表感到遺憾。
La Belgique a indiqué que sa signature de la Convention engageait également la Communauté fran?aise, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-capitale.
比利時(shí)聲明,講法語(yǔ)、佛蘭德語(yǔ)和德語(yǔ)的社區(qū)以及瓦龍、佛蘭德和布魯塞爾首都地區(qū)也受其簽署的《公約》的約束。
La Belgique a déclaré que sa signature du Protocole relatif aux migrants engageait également la Communauté fran?aise, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.
比利時(shí)聲明,講法語(yǔ)、佛蘭德語(yǔ)和德語(yǔ)的社區(qū)以及瓦龍、佛蘭德和布魯塞爾首都地區(qū)也受其簽署的《移民議定書》的約束。
Par exemple, dans les familles non germanophones dans lesquelles les hommes travaillent et les femmes s'occupent des enfants et du ménage, les femmes connaissent généralement moins bien que leur mari la langue du pays.
例如,在那些男人在外工作,婦女在家照料孩子和料理家務(wù)的非德語(yǔ)家庭,婦女的語(yǔ)言能力通常低于她們的丈夫。
Présentant le document de travail no?4, le représentant de la Division néerlandophone et germanophone fait état d'un projet spécial interdisciplinaire connu sous le nom de HiMAT (History of Mining Activities in Tyrol and Adjacent Areas).
荷語(yǔ)和德語(yǔ)分部的代表在第4號(hào)工作文件討論了一項(xiàng)被稱為蒂羅爾及周邊地區(qū)采礦活動(dòng)史的學(xué)科間特別項(xiàng)目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com