Prendre part aux Jeux en qualité d athlète est déjà très enthousiasmant et je suis très honoré.
能夠參加高水平田徑經讓我感到非常榮耀了。
Prendre part aux Jeux en qualité d athlète est déjà très enthousiasmant et je suis très honoré.
能夠參加高水平田徑經讓我感到非常榮耀了。
Nous considérons la coopération Sud-Sud comme notre moyen d'agir le plus enthousiasmant.
我們認為南南合作領域為77國集團提供了最佳機遇。
Le?Président (parle en anglais)?: J'aimerais à présent clore ce débat en exprimant ma reconnaissance pour toutes les déclarations enthousiasmantes et réfléchies qui ont été faites aujourd'hui.
主席(以英語發言):在結束辯論前,我要感謝今天所有令鼓舞和深思發言。
Le programme du Forum comprenait notamment une foire aux idées où ont été présentés certains projets de la société civile parmi les plus enthousiasmants et les plus novateurs, mais aussi parmi les moins connus, visant à promouvoir l'entente interculturelle.
論壇還設有“創見交流中心”,介紹了世界上最激動心、富有新意但又不太為們所了解致力于推動文化間理解民間社會項目。
Le programme du Forum comprenait en outre une foire aux idées où ont été présentés certains projets de la société civile parmi les plus enthousiasmants et les plus novateurs du monde, mais aussi parmi les moins connus, visant à promouvoir l'entente interculturelle.
另外,論壇還包括一個“想法市場”,其中有世界上最令興奮、創新型和鮮為知民間社會項目,這些項目宗旨是為了推動不同文化間理解。
Un constat peu enthousiasmant est que la croissance économique relativement élevée, qui s'est observée dans la plupart des PMA au cours de ces cinq dernières années, n'offre aucune garantie de durabilité car elle repose sur une base faible et non diversifiée et ne s'accompagne pas de création d'emplois stables et rémunérateurs.
一個令不安事實是,多數最不發達國家在過去5年中所經歷較高經濟增長率因其基礎弱、缺乏多樣性以及沒有隨之創造穩定和有效就業而不能維持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。