Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.
她們被定罪主要原因是放、墮胎、殺嬰兒和謀殺。
Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.
她們被定罪主要原因是放、墮胎、殺嬰兒和謀殺。
Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.
品轉運過程中造成感和中也相對頻繁。
Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.
物污或物中情況常見于報道。
Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.
受人往往被控施巫術、偷竊或下。
Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.
南亞地下水砒災難。
La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.
所謂可預防死亡比率(傷、中或其他外因致死)仍然很高。
Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20?%), et les accidents et empoisonnements (environ 6?%).
其次是腫瘤,占20%以上,受傷和中占約6%。
Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"
最后享用之前,為了防止中,請念7遍第二句大魔咒:“滬江法語,我愛你!”
Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.
在家中和家周圍發現東西常常與兒童中有關。
Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.
受傷和中病例數字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.
與之相反,死于外部創傷和中男子多于婦女。
Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.
投謠言已經妨礙了達爾富爾地區各營地供水和疫苗接種工作。
Quelque 2?000 responsables locaux et enseignants ont re?u une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.
約2 000名社區領導人和教師參加培訓,以辨別患有砷中癥人。
Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.
死亡歸因于循環系統疾病、腫瘤、受傷和中。
Chez les enfants agés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).
在10歲至14歲兒童中間,受傷和中是最多(將近20%)。
En ao?t, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.
,至少有9人被控施巫術、放和偷竊罪名而喪生。
L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.
工發組織順利完成了以“通過減少孟加拉國砷中現象改進人安全”為目試點方案。
Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.
但是時間表和現有資源并未能夠得以收集和分析有關農藥中事件數據。
Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.
預計另一個基金項目——目是減輕孟加拉國砷中——很快會得到批準。
En coopération avec le ??Pesticides Action Network??, un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.
秘書處與農藥行動網合作,展開了針對兩個非洲國家農藥中聯合項目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。