贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

découplé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

découplé

音標:[dekuple]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:découplé可能是動詞découpler變位形式

découplé, e

adj.
1被放開[指原來成對或成群一起獵犬]
2<舊><轉>活動自如

bien ~ 身材健美
法語 助 手 版 權 所 有
近義詞:
bati,  charpenté,  taillé,  athlétique,  bien bati,  bien charpenté,  robuste
反義詞:
accoupler,  apparier,  coupler,  lourd
聯想詞
couplé再加;intégré綜合,整體,;incorporé集成;compensé平衡;aligné呈直線, 排成一條直線;assimilé已成為相似;piloté控制;adossé靠著…, 背靠…;structuré有一定結構;articulé鉸接式;monté安裝;

à cet égard, le principe de l'aide ??découplée?? peut constituer un instrument de choix au service de la croissance économique.

“脫鉤”援助可以有助于實現經濟增長。

Dans les pays où existe le système d'inscription, ces institutions recommandent qu'il soit découplé de tous les aspects de la présélection des fournisseurs autorisés à soumissionner.

他們建議,有登記國家里,應該斷絕此統和采購供應商預選所有方面之間

Les augmentations de traitement annuelles automatiques et les augmentations générales des barèmes suffisent de moins en moins à exprimer si peu que ce soit la reconnaissance institutionnelle, puisqu'elles sont totalement découplées des résultats personnels.

以時間為基礎自動年薪遞增制度以及全面加薪制度,早已不能提供任何有意義認可,因為這些制度完全不考慮個人

Les mises en recouvrement seraient découplées de la continuation des mandats du Conseil de sécurité et une seule mise en recouvrement serait effectuée auprès des états Membres au titre des opérations de maintien de la paix, au début de l'exercice budgétaire, pour l'ensemble de ces opérations.

攤款將與安全理事會所規定任務連續性脫鉤,財政期間開始時會員國只承擔一筆維和攤款涵蓋所有維和行動。

étant donné que les flux financiers privés étaient intrinsèquement instables et que seul un petit nombre de pays en développement avait accès aux marchés financiers internationaux, l'APD devait être portée aux niveaux approuvés par la communauté internationale et être découplée des exigences des donateurs pour devenir plus efficace.

考慮到私人資本流動固有起伏不定性,并考慮到只有少數發展中國家才能進入國際資本市場,官方發展援助必須達到國際商定水平,而且捐助國不應濫提要求,以提高援助效力。

Les quotes-parts seraient également découplées de la poursuite des mandats du Conseil de sécurité et une seule mise en recouvrement pour les opérations de maintien de la paix serait effectuée auprès des états Membres au début de l'exercice budgétaire pour couvrir toutes les opérations de maintien de la paix.

攤款也將同安全理事會任務規定是否持續脫鉤,每一個財政期間,僅對會員國分攤一次維持和平攤款,范圍涵蓋所有維持和平行動。

Les pays en développement ont demandé des engagements commercialement valables, notamment l'inclusion de catégories découplées du mode 3, la suppression des quotas, l'examen des besoins économiques et l'introduction du principe de parité salariale, la garantie de transparence en matière de loi sur l'immigration, et l'assouplissement des critères pour reconna?tre qu'une personne est qualifiée (par exemple, accepter les compétences et l'expérience à la place de qualifications formelles).

發展中國家要求有商業意義承諾,包括:納入與模式3脫鉤類別;取消配額、經濟需要測試和工資平價要求;確保移民法透明度和靈活資格要求(如承認才能和經驗,而不是正式學位)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 découplé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。