贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

débauché

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

débauché

音標:[debo∫e]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
débauché, e
a. n.
1. 放蕩的()
2. 被解的()
des ouvriers débauchés被解的工

近義詞:
cochon,  coureur,  crapuleux,  dissolu,  bambochard,  bambocheur,  cavaleur,  dévergondé,  libertin,  noceur,  paillard,  roué,  sauteur,  viveur,  dévoyé,  licencieux,  luxurieux,  se corrompre,  se dérégler,  vicieux
反義詞:
abstinent,  bégueule,  chaste,  ascète,  honnête,  pur,  régulier,  sage,  se ranger,  sérieux,  austère,  continent,  assagir,  embaucher,  engager,  moraliser,  redresser,  ermite,  pudique,  sobre
聯想詞
tourmenté折磨;tyrannique專制的,暴政的;séducteur誘奸者;arrogant傲慢的,狂妄自大的;libertin放蕩的,放縱的,放肆的,縱欲的;obsédé癡迷;séduisant的,漂亮的,富有魅力的;corrompu變質的, 腐壞的;frustré失望的, 沮喪的, 悲觀的, 受挫的;patron老板,掌柜,主;réputé聲譽好的,著名的;

Plusieurs requérants réclament également des dédommagements pour les indemnités de licenciement versées à des employés débauchés en raison de l'interruption ou de la cessation des activités des requérants, due à l'invasion iraquienne.

有些索賠還要求賠償付的解費,這些由于伊拉克的入侵造成索賠商業活動中斷或停止而被解

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une ??bonne vie?? par des hommes connus sous le nom de ??papas gateaux??.

這些兒童有時在按摩院工作,她們被稱作“甜爸爸”的男用“過好日子”或好東西的保證拐走。

Dans ce contexte, les mineurs n'ont pas la capacité juridique, ni les personnes détenues en raison de leur vie extravagante ou débauchée ou les personnes souffrant de troubles mentaux, sauf autres dispositions prévues par la loi.

在上述法律的含義方面,不具有法律行為能力的指未成年以及因生活糜爛及精神錯亂被監管的,條件是法律未作出另行規定。

L'un des époux peut introduire une action en divorce, indépendamment de son sexe, si l'autre époux constitue une menace pour sa vie ou pour sa santé; si l'un des époux a quitté l'autre époux pendant plus d'une année sans interruption; si après le mariage, l'un des époux contracte une maladie mentale incurable ou une maladie contagieuse incurable; si l'un des époux a commis un acte criminel, portant atteinte à l'honneur de l'autre époux, ou s'il mène une vie malhonnête et débauchée rendant impossible la poursuite du mariage.

配偶一方無論性別如何均可要求離婚,條件如下:配偶另一方對他/她的生命和健康構成威脅;配偶一方離開另一方,而且分離時間持續一年以上;結婚后,配偶另一方患有長期的無法治愈的精神病或傳染病;配偶一方犯罪后使另一方名譽掃地或過著不忠誠或淫亂的生活導致不能要求繼續保持婚姻關系。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 débauché 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。