La Norvège condamne l'assassinat, commis hier, du dirigeant du Hamas, le cheikh Ahmed Yassine.
挪威譴責昨天殺害哈馬斯領導人謝赫·艾哈邁德·雅辛的行動。
La Norvège condamne l'assassinat, commis hier, du dirigeant du Hamas, le cheikh Ahmed Yassine.
挪威譴責昨天殺害哈馬斯領導人謝赫·艾哈邁德·雅辛的行動。
Le 3?mai, le Pacte international pour l'Iraq a été lancé à Charm el-Cheikh (égypte).
5月3日在埃及伊赫發起了《伊拉克國際契》。
Il faut que l'accord de Charm al-Cheikh soit appliqué.
伊赫協定必須得到執行。
L'exécution extrajudiciaire de cheikh Ahmed Yassine a suscité une large condamnation internationale.
法外處決謝赫·艾哈邁德·雅辛,激起了國際上廣泛的譴責。
Que l'ame du cheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan repose en paix.
愿謝赫·扎耶德·本·蘇爾坦·阿勒納哈揚的靈魂安息。
Les récents attentats de Londres et de Charm el-Cheikh en témoignent éloquemment.
倫敦和伊赫近發生的恐怖主義襲擊,就是有力的證明。
L'assassinat de cheikh Ahmed Yassine ne sert pas la lutte contre le terrorisme.
暗殺謝赫·艾哈邁德·雅辛對于反恐努力絲毫無補。
C'est sans doute la raison pour laquelle cheikh Yassine a été assassiné.
這也許就是謝赫·雅辛被暗殺的一個。
Finalement, M. Pachachi a refusé le poste et le cheikh Ghazi est devenu Président.
后,帕奇先生拒絕出任,謝赫·加齊擔任總統。
Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.
任命更多的酋長和酋長顧問方面的困難已得到解決。
Certaines des mesures prévues à Charm el-Cheikh ont commencé à être mises en oeuvre.
伊赫所規定的一些措施已開始執行。
S.?A. le cheikh Sabbah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabbah, Premier Ministre du Kowe?t.
科威特總理薩巴赫·艾哈邁德·賈比爾·薩巴赫閣下。
Nous condamnons l'assassinat de M.?Al-Rantissi, comme nous avons condamné celui du cheikh Ahmed Yassine.
一如我們譴責刺殺謝赫·艾哈邁德·雅辛的行動一樣,我們譴責刺殺蘭提西先生的行動。
C'est évidemment inexact, comme l'a dit le Premier Ministre par intérim, le cheikh Sabah al-Ahmad.
這是明顯錯誤的,正如代理首相謝赫·薩拉赫·艾哈邁德所說。
S.?E.?le cheikh Mohammad Sabah Al-Salem Al-Sabah, Ministre des affaires étrangères du Kowe?t.
科威特外交大臣謝赫穆罕默德·薩巴赫·薩利·薩巴赫閣下。
Le Cheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Premier Ministre du Kowe?t, est escorté à la tribune.
科威特首相謝赫薩巴赫·艾哈邁德·賈比爾·薩巴赫在陪同下走上講壇。
Le Cheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Premier Ministre du Kowe?t, est escorté de la tribune.
科威特首相謝赫薩巴赫·艾哈邁德·賈比爾·薩巴赫殿下在陪同下離開大會堂。
Ces implantations recevraient des fonds supplémentaires destinés à leur sécurité, au lendemain de l'accord de Charm el-Cheikh.
這些地區將獲得更多的資金,以便在《伊赫備忘錄》簽訂后確保其安全。
J'invite maintenant S.?E.?le cheikh Khalid Bin Ahmed Al-Khalifa, Ministre des affaires étrangères de Bahre?n, à prendre la parole.
我現在請巴林外交部長謝赫哈利德·本·艾哈邁德·哈利法閣下發言。
Isra?l, puissance occupante, a commis encore un autre crime de guerre en assassinant le cheikh Ahmed Yassin à Gaza.
占領國以色列犯下了又一樁戰爭罪行,在加市殺害了謝赫·艾哈邁德·亞辛。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。