Mais le Consensus de Monterrey va au-delà de l'atténuation de la pauvreté.
但是,蒙特雷共識不僅限于減輕貧。
Mais le Consensus de Monterrey va au-delà de l'atténuation de la pauvreté.
但是,蒙特雷共識不僅限于減輕貧。
Le reboisement et le boisement contribuent à l'atténuation de la pauvreté dans ces zones.
旱地的造林和造林有助于減少那些地區的貧。
Strabag a également fait savoir que l'accord constitue une atténuation considérable des dommages subis.
Strabag還說,協議明顯地低估了Strabag所遭受的損失。
L'aide au développement joue également un r?le essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.
在緩解貧,發展援助也發揮著重要作用。
Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.
然而,從長期角度來說,會因氣候變化減緩而獲得收益。
Clairement axées sur l'atténuation des changements climatiques, ces stratégies renferment également des éléments d'adaptation.
這些戰略明顯著重于氣候緩解,但也含有的內容。
à sa vingt-septième session, le SBSTA fera le bilan de ses travaux relatifs à l'atténuation.
科技咨詢機構將在第二十七屆會議上總結就緩解措施問題開展的工作情況。
à?sa?vingt-septième session, le?SBSTA fera le bilan de ses travaux relatif à l'atténuation.
科技咨詢機構將在第二十七屆會議上總結就緩解措施問題開展的工作情況。
Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.
緩解措施所涉科學、技術和社會經濟問題。
Les mesures d'atténuation et d'adaptation doivent aller de pair.
減輕影響和影響的問題要一起考慮。
L'énergie se trouve au c?ur de l'impératif d'atténuation.
能源是減緩氣候變化議程的中心議題。
Certaines mesures d'atténuation ont eu des résultats positifs pour le développement.
一些減緩措施的連帶利益已經產生積極的發展成果。
Les activités sont directement liées aux mesures d'atténuation des changements climatiques.
這些活動與減緩氣候變化的行動直接相關。
Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.
除緩解氣候變化的影響之外,也至關重要。
La réduction des émissions témoigne de l'efficacité des mesures d'atténuation.
緩解措施的效果主要體現在減少排放量上。
Ces produits s'inspirent souvent de formes traditionnelles d'atténuation du risque.
這種產品的靈感通常來源于傳統減緩風險的形式。
La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.
聯合會承諾會遵守國際減少災害戰略。
Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tache insurmontable.
如果緩解得不充分,則會成為一項難以攻克的任務。
21.68 Ce sous-programme relève de la Section Atténuation des conflits et développement.
68 本次級案由減少沖突與發展科負責執行。
L'appui restera axé sur les activités habilitantes, l'atténuation et l'adaptation.
支助活動仍將側重于扶持性活動、緩解活動和活動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。