Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.
我們認為,促進和平文化極其重要,在當今世界,因誤解和不容忍而引起的沖突比比皆。
Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.
我們認為,促進和平文化極其重要,在當今世界,因誤解和不容忍而引起的沖突比比皆。
Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soup?onnées de participation au génocide.
法庭在這種環下,無法妥善保護證人,因為其雇員中有許多嫌疑犯。
Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.
成立該工作隊有助于各國政府、多邊機構、捐助者、私營部門、民間社會和其他有關方面共同努力提高信息和通訊技術對發展的影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。